Search the Community
Showing results for tags 'books'.
Found 2 results
Otávio Banffy posted a topic in Translating & freelancingWords without borders brings us a quite neat interview with Ilan Stavans, publisher of Restless Books and their imprint for children's and young adults (YA), Yonder. We've covered the translation of children books before from the translator point of view, now we're showing the publisher's one. The interview covers a few different and interesting topics. Here are some of the questions being asked: And a veritable quote here: You can read the full interview here. It's quite interesting, indeed. I hope that got you inspired with it today! Let me know your thoughts below.
I thought of bringing you something physical today. Well, that depends whether you like to get digital copies or not. K-International's The Language Blog posted a list with 11 books about translations which you might like to read. Whether to get inspired, to find out more about the profession and its history or just for entertainment is up to you! Found in Translation Lost in Translation Girl in Translation The Murderous History of Bible Translations: Power, Conflict, and the Quest for Meaning The Translation of Love Empires of the Word: A Language History of the World Through the Language Glass: Why the World Looks Different in Other Languages Is That a Fish in Your Ear? Lingo The Summer Before the Dark The Mission Song You can find the general description of the books in the post. Have you read any of them? Which sounds more interesting to you? Do you recommend any?