Jump to content
💬 Smartcat Community



    

A beautiful child of linguistics and computer science, computational linguistics studies the ways and the extent to which machines can “understand” and handle language.
From virtual assistants to search engines to, well, machine translation, computational linguistics has permeated our everyday communication with machines and, increasingly, each other.
This Wednesday, we will be talking about computational linguistics with Michael White, an associate professor at Ohio State University and one of the creators of the Madly Ambiguous linguistic game.
Here are some questions on our list to discuss:
How do machines “understand” language? How can they handle ellipses, anaphoras, and other weird Greek words ambiguous linguistic constructs? Is non-verbal communication a “computable” language, too? Can machines come up with their own language? We translators are usually ambivalent towards the progress computational linguistics has made over the last years. On the one hand, it makes our work, well, handier. On the other hand, we all saw The Terminator.
Let’s find out how much substance there is to our fears and aspirations during this one-hour discussion!
Sign up to watch the webinar on this page.
Also on Crowdcast

Event details

Webinars 3 Comments

126 users have RSVPed, including



Featured Events


  • Thursday, August 17 02:00 PM     03:00 PM

    We’ll talk about managing collaborative translation projects in Smartcat: working with your existing team, hiring additional freelancers, and paying for jobs done on and outside Smartcat.
    This Thursday, we’ll talk about managing collaborative translation projects in Smartcat.
    In particular, we’ll discuss how to:
    Collaborate with your existing team, Hire additional freelancers from the marketplace, and Pay anyone for jobs done on and outside Smartcat. The webinar will be especially helpful for translation executives and project managers. 
    But if you are a freelancer, the webinar will allow you to offer a much-wanted service to your clients.
    The session will take around one hour, and registered participants will be able to access its recording afterwards.
    Sign up to watch the webinar on this page.
    Make sure to follow the event in order not to miss it!
    Best viewed on Crowdcast.

    Event details


    Webinars 1 Comment

    59 users have RSVPed, including


  • Thursday, July 20 02:00 PM     03:00 PM

    Have you ever thought of sharing your knowledge with less experienced colleagues?  Then join our Q&A session with CCA-nominated translation mentor @Tanya Quintieri.  Topics we will discuss include:
    Why mentor at all? What’s in it for mentors? How to approach potential mentees? Or should you wait for them to approach you? What should a mentor not do? You can watch the webinar on Crowdcast or right here:

    Event details


    Webinars 1 Comment

  • Monday, July 3     

    Current status: Finished. Results published here.
    One-week translathon to elect new Smartcat Senior Translators.
    Timeline:
    Day 1 / July 3: Translation. Day 2–4: Reviews. Day 5: Results. Senior Translator infographic (10).pdf

    Event details


    Contests 33 Comments

    157 users have RSVPed, including


  • Thursday, July 6 03:00 PM     04:00 PM

    Every time you express yourself in person, over the phone or by email, you’re projecting something about yourself and your business. So what can you do to come across as more professional when you’re just starting out and working with a limited budget?
    In this last webinar of the series, we want to talk about presentation. We’ll start with networking events, which send fear into the hearts of many shy and solitary translators, and we’ll look at how you can approach them to make the experience a bit more enjoyable and useful. 
    We’ll also talk about structuring your 10‐second presentation to direct clients, whether in person or over the phone. And finally we’ll look at what a good translator’s CV and presentation letter should look like when you’re approaching agencies.
    Hopefully you’ll leave feeling more confident about presenting your translation business to potential clients, whichever method you decide to use!
    Join the webinar on Crowdcast

    Event details


    Webinars 0 Comments
×